Sharing historical moments of the past
Olympic Winter Games

(전체 영문 번역본 없음)

OLYMPIC HERITAGE
COLLECTION
2018 MOON JAR EDITION

分享历届冬奥会的历史瞬间 奥运传承系列纪念品
2018限量版白瓷月坛

A special collection that captures the history

of the Olympic Winter Games

奥运传承系列(Olympic Heritage Collection) 2018 2018限量版白瓷月坛

2,018 套 限量销售

在122年的冬奥历史首次推出将所有冬奥历史的奥运经典系列2018限量版白瓷月坛 拥有国际奥组委官方特许的授权的设计系列,全球限量2018套 讲述从1924年法国夏蒙尼冬奥到现在的历史和故事

Sharing historical moments of the past Olympic Winter Games

OLYMPIC HERITAGE COLLECTION
2018 MOON JAR EDITION

分享历届冬奥会的历史瞬间 奥运传承系列纪念品
2018限量版白瓷月坛

Historical Moments of The
Olympic Winter Games

冬季奥运会的精彩历史时刻

1932年在美国Lake placid举办的第三届冬奥是第一次出现三段奖牌颁奖台。

1936年在德国Garmisch-Partenkirchen举办的第四界冬奥是第一次在冬奥期间始终点燃奥运圣火。

2010年在加拿大温哥华举办的第二十一届冬奥因为樱花盛开的风景,被称“春奥”的别名。

因网站管理者设定而阻止的内容。

一个呈现冬季奥运会经典历史瞬间的特别系列


奥运传承系列(Olympic Heritage Collection) 2018 2018限量版白瓷月坛

2,018 套 限量销售

在122年的冬奥历史首次推出将所有冬奥历史的奥运经典系列2018限量版白瓷月坛 拥有国际奥组委官方特许的授权的设计系列,全球限量2018套 讲述从1924年法国夏蒙尼冬奥到现在的历史和故事

MEANING OF MOON JARS

Moon Jars are a traditional
porcelain of Korea,
the host country of Pyeongchang
2018 Olympic Winter Games.


象征丰盛,丰饶,成就的白瓷月坛是制成仿照满月的名称和形状,是平昌冬奥主办家韩国的传统陶瓷器。 传统的月坛能给家庭带来富裕和万福。满月型的白瓷坛里承载的是兄弟之间的包容, 长辈的宽容和朝鲜时代书生们清高的精神。

(중문 번역본 없음)

보관 요령

고온에서 만들어진 도자기류로 쉽게 변색되지 않으나, 강한 열 혹은 급격한 온도 변화에 변색될 수 있습니다.

직사광선을 피하고 서늘한 곳에 전시하시기 바랍니다.


케이스 관리 요령 

아크릴 표면의 손상 방지를 위해 부드러운 극세사

천으로 관리해야 합니다.

불가피한 경우를 제외하고 액자 아크릴 커버의

개봉을 피해주시기 바랍니다.


교환/반품 규정

본 제품은 한정판 주문 생산 제품으로, 수령 후에는

반품이 불가합니다. 제품 수령 즉시 불량을 발견한

경우 교환이 가능합니다.

개인 부주의 혹은 상업 용도로 사용 중 파손되는

경우, 교환/반품이 불가능합니다.


교환/반품 배송비

제품의 불량 혹은 하자가 발견되는 경우, 교환/배송

비용은 무료입니다. (해외배송 제외)


교환/반품 절차

교환/반품은 콜센터를 통해서만 가능합니다. 교환/반품 요청 시, 구매 증빙 서류(영수증 등)와 증빙 사진(파손, 구성품 부재, 액자 조립 불량 등)이 필요합니다.


A/S 안내

소비자 과실로 인해 파손된 도자기 및 아크릴 액자는

A/S 불가능합니다.


기타 안내

기타 고지되지 않은 문제 발생 시, 소비자 분쟁 해결기준(공정거래위원회 고시)에 의거하여 진행됩니다.


FRAME DIMENSIONS : 85 x 76 x 9cm 

MOON JAR DIMENSIONS : 7 x 7cm 

PRODUCT WEIGHT : 13.4kg 

MATERIAL (MEDIUM) : Porcelain


PRICE : 1,750,000 KRW (1,500 Swiss Franc) 

PRODUCED BY : WAGTI (We Are Greater Than I)

CONTACT : +82-70-4457-4194

E-MAIL : heritage@wagti.com


액자크기 : 85 x 76 x 9cm 

달항아리크기 : 7 x 7cm 

무게 : 13.4kg 

제품재질 : 도자기 (행남자기 생산)


가격 : 1,750,000 원 (1,500 스위스프랑) 

제조 및 판매사 : WAGTI (We Are Greater Than I)

전화 구입문의 : 070-4457-4194 

이메일 구입문의 : heritage@wagti.com


Sharing historical moments of the past Olympic Winter Games

OLYMPIC HERITAGE COLLECTION 2018 MOON JAR EDITION

TM © Used under license from the IOC

Historical Moments of The Olympic Winter Games

冬季奥运会的精彩历史时刻

1932年在美国Lake placid举办的第三届冬奥是第一次出现三段奖牌颁奖台。

1936年在德国Garmisch-Partenkirchen举办的第四界冬奥是第一次在冬奥期间始终点燃奥运圣火。

2010年在加拿大温哥华举办的第二十一届冬奥因为樱花盛开的风景,被称“春奥”的别名。

MEANING OF MOON JARS

Moon Jars are a traditional porcelain of Korea,
 the host country of Pyeongchang
2018 Olympic Winter Games.


象征丰盛,丰饶,成就的白瓷月坛是制成仿照满月的名称和形状,是平昌冬奥主办家韩国的传统陶瓷器。

传统的月坛能给家庭带来富裕和万福。满月型的白瓷坛里承载的是兄弟之间的包容,

长辈的宽容和朝鲜时代书生们清高的精神。


Sharing historical moments of the past

Olympic Winter Games OLYMPIC HERITAGE COLLECTION 2018 MOON JAR EDITION

TM © Used under license from the IOC


    

WAGTI China Limitied © WAGTI  All rights reserved.
京ICP备19031062号-2

WAGTI China Limitied © WAGTI  All rights reserved.
京ICP备19031062号-2